灯蛾x提示您:看后求收藏(新2k中文www.xfpzw.com),接着再看更方便。
在‘试验’中——只那个时候,她就告诉我。”
胖男爵学着她的话。
“‘你想象一下,钱德森,想象一下。这一根根金属轨道,就相当于连接整个国家的血管——若我再疯狂些,它有没有可能,终有一日让国与国接壤?’”
这是切莉·克洛伊的原话。
她无法掌握自己的命运,却给钱德森建议,建议他若要投资,一定把握住机会,想办法投资铁路,插手这行当。
因为那不仅能带来金钱,还有权势。
“掌握了血液的流动啊。”
遗憾的是,由于一些原因,那时候的菲利普·钱德森还没资格插手。
他错过了这生意。
“切莉·威尔森,天生的商人…也是个好人。她帮了我许多忙,虽然,她不认为那算得上‘大忙’…”
他谈及曾经的老友,神采奕奕,手舞足蹈:“您不清楚她究竟有一颗多么值钱的脑袋!而明思·克洛伊?他还没有我妻子带来的仆人家的儿子养的那条狗聪明!愚蠢至极!”
罗兰没说话,喝了口红酒,静静听他发泄。
“…当我得知她死讯,立刻就明白,一定被人用那屡见不鲜的‘手法’迫害!克洛伊家怎么敢?!”
改造后的车厢很安静,行驶时也几乎感觉不到颠簸。
“实际上,他们的确敢,钱德森先生。”
“叫我菲利普,或胖菲利。”他好像在看清罗兰的所作所为后,忽然揭开了那层油乎乎的面具,向他展示着自己为数不多的真诚——随着时间的磨损,这不该存在的东西将越来越少。
罗兰慎重考虑了几秒:“…那好吧,胖菲利。”
菲利普·钱德森:……
还真叫了啊。“我从见您第一面就清楚,您不是个守规矩的刻板人。”
胖男爵指指罗兰,把酒杯放下,从手旁木箱里扣出两根雪茄递给罗兰。
他有点惊讶于罗兰的反应,却又觉得,这种‘怎么了明明是你让我叫’的古怪性格,实在符合自己的胃口。
他就不爱那些虚伪、披着贵重外皮,可实际内里早已腐烂的木乃伊们。
他热衷于结交如他一样的…
怪人。
譬如爱女人的,就说爱女人,就不要放过任何摸*子的机会,在那下流的馆子里张牙舞爪、**甘霖;
若爱钱的,就说爱钱,哪怕救过性命的朋友,也不要假惺惺说‘看在伱救过我命的份上’